Expressions françaises

« Tenir la dragée haute » : Que signifie l'expression française ?

Plan de l'article

<red-tag-blog>La signification<red-tag-blog>

Que signifie l'expression française « Tenir la dragée haute » ?

« Lors de la négociation, il sait comment tenir la dragée haute à ses adversaires, toujours un coup d'avance. »

Qui n’a pas reçu de dragées lors d’un événement important ? Aux amandes ou au chocolat, ces petites friandises finissent parfois dans le fond de nos sacs. Alors quelle est le lien avec cette expression ?

Au sens figuré, "tenir la dragée haute" signifie faire preuve de résistance ou de défiance face à quelqu'un ou à quelque chose. On peut également l'utiliser pour montrer sa supériorité ou son pouvoir.

Vous voulez découvrir plus d'expressions de la langue française ? Découvrez notre newsletter, LE rendez-vous hebdomadaire avec des anecdotes littéraires et des entraînements pour écrire sans fautes !

<red-tag-blog>L'origine<red-tag-blog>

D'où vient l'expression française « tenir la dragée haute » ?

Pourquoi tenir une dragée haute et dans quel contexte ?

L'origine de l'expression "tenir la dragée haute" remonte en réalité au XVIIIe siècle. Elle fait référence à un jeu d'enfants où l'on suspendait une dragée à un fil et où les joueurs devaient l'attraper à la bouche. Celui qui tenait le fil pouvait le faire bouger pour rendre le jeu plus difficile.

{{newsletter}}

<light-green-tag-blog>D'autres expressions similaires à « tenir la dragée haute »<light-green-tag-blog>

  • tenir tête à quelqu'un
  • mener la danse

<light-green-tag-blog>Une autre expression contenant le Mot « haut »<light-green-tag-blog>

  • avoir la main haute sur → avoir le contrôle sur
  • ça ne vole pas haut → c'est médiocre
  • de haute volée → de haut niveau social
  • haut comme trois pommes → petit
  • placer la barre haute → avoir beaucoup d'exigences
  • tenir la bride haute à quelqu'un → surveiller quelqu'un étroitement
  • tenir le haut du pavé → avoir une haute position sociale
  • tomber de haut → être stupéfait

<black-tag-blog>Citations<black-tag-blog> 

Paroles d'écrivains sur « tenir la dragée haute »

« "Ne te laisse pas faire plus d'un enfant, tu serais coincée pour la vie. Et ce n'est pas avec l'argent que tu gagnes que tu pourrais tenir la dragée haute à ton mari !
- La dragée haute, maman ! Quelle expression ! Je n'épouse pas Marc pour lui tenir la dragée haute... »

- Des nouvelles de la famille (1979) Flora Groult, écrivaine française, Benoîte Groult, journaliste et auteur française, Paul Guimard, journaliste et écrivain français.

« Ils ont cherché, et parfois réussi, à faire émerger quelques "champions nationaux", tant sur le plan industriel que dans les télécoms, capables de tenir la dragée haute aux multinationales occidentales, japonaises ou coréennes, et, dans un deuxième temps, de partir eux aussi à la conquête du monde. »

- Internet et la Chine (2015) Pierre Haski, journaliste et auteur français.

« Laï, un homme capable désormais de tenir la dragée haute aussi bien aux colonialistes de Londres et de Washington qu'aux communistes de Moscou, d'accepter, aussi bien, l'offre soviétique de bâtir une centrale atomique sur le Nil, que le financement du barrage d'Assouan par les Américains. »

- Jean Lacouture : la biographie du biographe (1993) Sylvie Crossman, auteure française.

« - Je me suis comporté comme un con et je t'en demande pardon. En réalité, tenir la dragée haute à une fille, ce n'est pas vraiment mon truc. Alors, autant que tu le saches, si jamais tu acceptes qu'on se revoie. »

- My Secret Lover (2020) Iris Hellen, auteure française.

Test Tag
Test Tag
Test Tag
Test Tag
Test Tag
Test Tag
Test Tag
Test Tag
Test Tag
Test Tag
Test Tag
Test Tag
Test Tag
Test Tag
Publié le  
24/11/2023
 dans la catégorie :
Expressions françaises
Plus d'articles de la catégorie :
Expressions françaises
Voir plus
Recevez chaque semaine nos astuces d'orthographe !
Aucun spam. Lire notre politique de confidentialité
Nous venons de vous envoyer une SURPRISE !
Oops! Something went wrong while submitting the form.